条項 使用の

にあるウェブサイト https://xx.network, http://xxfoundation.orghttps://sale.xx-coin.iohttps://xx-coin.io/ https://xxcollective.io (「サイト」) およびモバイル アプリ、xx コレクティブ (「アプリ」およびサイトと共に「サービス」) は、xx Foundation (「会社」、「私たち」、「私たちの」、および"私たち")。サービスの特定の機能は、追加のガイドライン、条件、または規則の対象となる場合があり、そのような機能に関連してサイトまたはアプリに掲載されます。そのような追加の条件、ガイドライン、および規則はすべて、参照により本条件に組み込まれます。

これらの利用規約(これらの「利用規約」)は、お客様による本サービスの利用を規定する法的拘束力のある利用規約を規定しています。サービスにアクセスまたは使用することにより、(あなた自身またはあなたが代表するエンティティに代わって)これらの規約に同意し、あなたは(あなた自身に代わって)これらの規約を締結する権利、権限、および能力を持っていることを表明および保証しますまたはあなたが代表するエンティティ)。 18歳以上でない場合は、本サービスにアクセスまたは使用したり、本規約に同意したりすることはできません。本規約のすべての条項に同意しない場合は、本サービスにアクセスおよび/または使用しないでください。

これらの条件は、陪審裁判または集団訴訟ではなく、紛争を解決するために個別に仲裁(セクション10.2)を使用することを要求し、また、紛争が発生した場合に利用できる救済を制限します。

1.アカウント

1.1アカウントの作成。本サービスの特定の機能を使用するには、アカウント(「アカウント」)に登録し、アカウント登録フォームの指示に従って自分に関する特定の情報を提供する必要があります。あなたは次のことを表明し、保証します。(a)提出する必要なすべての登録情報が真実かつ正確であること。 (b)そのような情報の正確性を維持します。あなたは、サイトまたはアプリの指示に従うことにより、いつでも、理由を問わず、あなたのアカウントを削除することができます。セクション8に従って、お客様のアカウントを一時停止または終了する場合があります。

1.2アカウントの責任。あなたはあなたのアカウントのログイン情報の機密性を維持する責任があり、あなたのアカウントの下で発生するすべての活動に対して完全に責任があります。お客様は、アカウントの不正使用、不正使用の疑い、またはその他のセキュリティ違反について、直ちに会社に通知することに同意するものとします。当社は、上記の要件に従わなかったために生じたいかなる損失または損害についても責任を負わないものとします。

2.サービスへのアクセス

2.1ライセンス。これらの条件に従い、当社は、お客様自身の個人的、非営利目的でのみサービスを使用およびアクセスするための譲渡不可、非独占的、取り消し可能、制限付きのライセンスをお客様に付与します。

2.2特定の制限。本規約でお客様に付与される権利には、以下の制限が適用されます。(a)お客様は、サービスの全部または一部をライセンス、販売、賃貸、リース、譲渡、譲渡、配布、ホスト、またはその他の方法で商業的に利用してはなりません。 、またはサービスに表示されるコンテンツ。 (b)サービスのいかなる部分も、変更、派生物の作成、逆アセンブル、逆コンパイル、またはリバースエンジニアリングを行ってはなりません。 (c)同様の、または競争力のあるWebサイト、製品、またはサービスを構築するために、サービスにアクセスしてはなりません。 (d)本書に明示的に記載されている場合を除き、当社の事前の書面による同意なしに、本サービスのいかなる部分も、いかなる形式または手段によっても、コピー、複製、配布、再発行、ダウンロード、表示、投稿、または送信することはできません。特に明記されていない限り、サービスの機能に対する将来のリリース、更新、またはその他の追加は、これらの条件に従うものとします。サイトまたはアプリ(またはサイトまたはアプリに表示されるコンテンツ)のすべての著作権およびその他の所有権に関する通知は、そのすべてのコピーで保持する必要があります。

2.3変更。当社は、いつでも、お客様への通知の有無にかかわらず、サービスを(全体的または部分的に)変更、一時停止、または中止する権利を留保します。お客様は、当社が本サービスまたはその一部の変更、一時停止、または中止について、お客様または第三者に対して責任を負わないことに同意するものとします。

2.4サポートまたはメンテナンスなし。お客様は、当社が本サービスに関連してお客様にサポートまたはメンテナンスを提供する義務を負わないことを認め、同意するものとします。

2.5所有権。お客様が提供する可能性のあるユーザーコンテンツ(以下に定義)を除き、お客様は、本サービスおよびそのコンテンツにおける著作権、特許、商標、企業秘密を含むすべての知的財産権が会社または会社のサプライヤーによって所有されていることを認めます。セクション2.1に明示的に規定されている制限付きアクセス権を除き、これらの条件(またはサービスへのアクセス)は、そのような知的財産権に対する権利、権原、または利益をあなたまたは第三者に譲渡しません。会社とそのサプライヤーは、本規約で付与されていないすべての権利を留保します。これらの条件に基づいて付与される黙示的なライセンスはありません。

3.ユーザーコンテンツ

3.1ユーザーコンテンツ。 「ユーザーコンテンツ」とは、ユーザーが本サービスに送信する、または本サービスで使用するすべての情報およびコンテンツ(たとえば、ユーザーのプロファイルまたは投稿のコンテンツ)を意味します。ユーザーコンテンツについては、ユーザーが単独で責任を負います。ユーザーコンテンツの使用に関連するすべてのリスクを負うものとします。これには、他者によるその正確性、完全性、有用性への依存、またはユーザーコンテンツの開示により、ユーザーまたは第三者を個人的に特定するものが含まれます。お客様は、ユーザーコンテンツが当社の利用規定(セクション3.3で定義)に違反していないことをここに表明し、保証します。ユーザーコンテンツが会社によって提供、後援、または承認されていることを他者に表明または暗示することはできません。あなただけがあなたのユーザーコンテンツに責任があるので、例えばあなたのユーザーコンテンツが利用規定に違反した場合、あなたはあなた自身に責任を負わせるかもしれません。会社はユーザーコンテンツをバックアップする義務を負わず、ユーザーコンテンツは事前の通知なしにいつでも削除される場合があります。必要に応じて、ユーザーコンテンツの独自のバックアップコピーを作成および維持する責任はユーザーが単独で負うものとします。

3.2ライセンス。あなたはここに、会社に取消不能、非独占的、ロイヤリティフリー、全額支払われた、複製、配布、公に表示および実行、派生物の作成、その他の著作物、およびその他の方法でユーザーコンテンツを使用および利用し、ユーザーコンテンツをサービスに含めることのみを目的として、前述の権利のサブライセンスを付与すること。これにより、ユーザーコンテンツに関する著作者人格権または帰属の主張および主張を取り消すことなく放棄する(および放棄させることに同意する)。

3.3利用規定。以下の条件は、当社の「利用規定」を構成します。

(a)お客様は、著作権、商標、特許、企業秘密、道徳的権利、プライバシーを含む第三者の権利を侵害するユーザーコンテンツを収集、アップロード、送信、表示、または配布するために本サービスを使用しないことに同意するものとします。権利、宣伝権、またはその他の知的財産権または所有権。 (ii)違法、嫌がらせ、虐待、不法、脅迫、有害、他人のプライバシーの侵害、下品、中傷的、虚偽、意図的に誤解を招く、名誉毀損、ポルノ、わいせつ、明らかに攻撃的、人種差別、偏見、憎悪、または身体的グループまたは個人に対するあらゆる種類の危害、またはその他の点で好ましくないもの。 (iii)未成年者に何らかの形で有害である。または(iv)第三者によって課された法律、規制、または義務または制限に違反している。

(b)さらに、お客様は以下に同意しないものとします。(i)コンピューターウイルス、ワーム、またはコンピューターシステムやデータを損傷または変更することを目的としたソフトウェアを本サービスにアップロード、送信、または配布すること。 (ii)未承諾または無許可の広告、販促資料、迷惑メール、スパム、チェーンレター、ねずみ講、またはその他の形式の複製または未承諾メッセージを、商用かどうかにかかわらず、サービスを通じて送信する。 (iii)本サービスを使用して、電子メールアドレスを含む他のユーザーに関する情報またはデータを、ユーザーの同意なしに収集、収集、収集、または収集すること。 (iv)サービスに接続されているサーバーまたはネットワークに干渉、混乱、または過度の負担をかける、またはそのようなネットワークの規制、ポリシー、または手順に違反する。 (v)パスワードマイニングまたはその他の手段を介して、サービス(またはサービスに接続されているかサービスと一緒に使用される他のコンピューターシステムまたはネットワーク)への不正アクセスを試みること。 (vi)他のユーザーによる本サービスの使用および享受を嫌がらせまたは妨害すること。または(vi)ソフトウェアまたは自動エージェントまたはスクリプトを使用して、サービスで複数のアカウントを作成するか、サービスへの自動検索、リクエスト、またはクエリを生成する(または、サービスからデータを削除、スクレイピング、またはマイニングする)(ただし、当社は、公開検索エンジンの運営者に、スパイダーを使用してサイトから資料をコピーするための取り消し可能な許可を条件付きで付与します。これは、公開されている検索可能な資料のインデックスを作成するために必要な範囲でのみ許可されますが、そのような資料のキャッシュやアーカイブは許可されません。 、robots.txtファイルに記載されているパラメータに従います)。

3.4施行。当社は、利用規定または本規約の他の条項に違反した場合、またはその他の方法で責任を負った場合、ユーザーコンテンツを確認し、独自の裁量で調査および/または適切な措置を講じる権利を留保します(ただし義務はありません)。私たちまたは他の人。このような措置には、ユーザーコンテンツの削除または変更、セクション8に従ってアカウントの終了、および/または法執行機関への報告が含まれる場合があります。

3.5フィードバック。お客様が本サービスに関するフィードバックまたは提案(「フィードバック」)を会社に提供する場合、お客様はここに、かかるフィードバックに関するすべての権利を会社に譲渡し、会社がかかるフィードバックおよび関連情報をあらゆる方法で使用および完全に活用する権利を有することに同意するものとします。適切とみなします。会社は、あなたが会社に提供するフィードバックを非機密および非独占として扱います。あなたは、機密または専有とみなす情報またはアイデアを会社に提出しないことに同意します。

4.補償。お客様は、(a)お客様による本サービスの使用に起因または起因する第三者による請求または要求から、会社(およびその役員、従業員、代理人)を補償し、費用および弁護士費用を含めて無害にすることに同意するものとします。 、(b)本規約への違反、(c)適用される法律または規制への違反、または(d)ユーザーコンテンツ。当社は、お客様の費用負担で、お客様が当社に補償する必要のある事項の独占的な防御および管理を引き受ける権利を留保し、お客様はこれらの請求に対する当社の防御に協力することに同意するものとします。お客様は、当社の書面による事前の同意なしに、本サービスの使用に関連する問題を解決しないことに同意するものとします。会社は、合理的な努力を払い、そのような請求、訴訟、または手続きについて、それに気付いたときに通知します。

5.サードパーティのリンクと広告;他のユーザー

5.1サードパーティのリンクと広告。本サービスには、サードパーティのWebサイトおよびサービスへのリンクが含まれている場合や、サードパーティの広告が表示されている場合があります(総称して「サードパーティのリンクおよび広告」)。このようなサードパーティのリンクおよび広告は会社の管理下にはなく、会社はサードパーティのリンクおよび広告について責任を負いません。当社は、お客様の便宜のためにのみこれらのサードパーティのリンクおよび広告へのアクセスを提供し、サードパーティのリンクおよび広告に関してレビュー、承認、監視、承認、保証、または表明を行うことはありません。すべてのサードパーティのリンクと広告は自己責任で使用し、適切なレベルの注意と裁量を適用する必要があります。サードパーティのリンクと広告のいずれかをクリックすると、サードパーティのプライバシーとデータ収集の慣行を含む、該当するサードパーティの条件とポリシーが適用されます。このようなサードパーティのリンクおよび広告に関連する取引を進める前に、必要または適切と思われる調査を行う必要があります。

5.2その他のユーザー。本サービスの各ユーザーは、自身のユーザーコンテンツのすべてに対して単独で責任を負います。当社はユーザーコンテンツを管理していないため、お客様は、お客様または他のユーザーによって提供されたかどうかにかかわらず、当社がユーザーコンテンツに対して責任を負わないことを認め、同意するものとします。当社は、ユーザーコンテンツの正確性、最新性、適合性、または品質に関して保証するものではありません。本サービスの他のユーザーとのやり取りは、お客様とそのようなユーザーの間でのみ行われます。あなたは、そのような相互作用の結果として生じたいかなる損失または損害についても会社が責任を負わないことに同意するものとします。お客様と本サービスの他のユーザーとの間に紛争が発生した場合、当社は関与する義務を負いません。

5.3リリース。あなたはここに会社(および私たちの役員、従業員、代理人、後継者、および譲受人)を解放し、永久に解雇し、これにより、過去、現在および将来の紛争、請求、論争、要求、権利、義務、本サービス( 、または他のサービスユーザーまたはサードパーティのリンクおよび広告の作為または不作為)。あなたがカリフォルニア州の居住者である場合、あなたはここに、上記に関連してカリフォルニア州民法第1542条を放棄します。これは、次のように述べています。解放を実行する時点での好意、および彼または彼女が知っている場合、彼または彼女の債務者または解放された当事者との和解に重大な影響を及ぼしたであろうこと。」

6.免責事項

サービスは「現状有姿」および「利用可能な範囲」で提供され、会社(および当社のサプライヤー)は、明示、黙示、または法定を問わず、すべての保証または条件を含め、あらゆる種類の保証および条件を明示的に否認します。商品性、特定の目的への適合性、タイトル、静かな楽しみ、正確さ、または非侵害。当社(および当社のサプライヤー)は、サービスがお客様の要件を満たし、中断のない、タイムリーな、安全な、またはエラーのないベースで利用可能である、または正確で信頼性が高く、ウイルスやその他の有害なコードがないことを保証しません。 、法的、または安全。適用法がサービスに関して何らかの保証を必要とする場合、そのような保証はすべて、最初の使用日から90日間に制限されます。

一部の司法管轄区では、黙示の保証の除外が許可されていないため、上記の除外がお客様に適用されない場合があります。一部の司法管轄区では、黙示の保証の存続期間の制限が許可されていないため、上記の制限が適用されない場合があります。

7.責任の制限

法律で認められる最大限の範囲で、いかなる場合も、会社(または当社のサプライヤー)は、利益の損失、データの損失、代替製品の調達費用、または間接的、結果的、懲罰的損害賠償について、お客様または第三者に対して責任を負わないものとします。 、これらの条件に起因または関連する特別または懲罰的損害賠償、または会社がそのような損害賠償の可能性について知らされていたとしても、サービスの使用または使用不能。本サービスへのアクセスおよび使用は、お客様自身の裁量およびリスクであり、お客様のデバイスまたはコンピューターシステムへの損害、またはその結果として生じるデータの損失については、お客様が単独で責任を負います。

法律で認められる最大限の範囲で、本契約に含まれる内容にかかわらず、本契約に起因または関連するあらゆる損害に対する当社の責任は、いかなる理由であれ、訴訟の形態にかかわらず、最大50米ドル(US $50)に制限されています。複数の請求が存在しても、この制限は拡大されません。お客様は、当社のサプライヤーが本契約に起因または関連するいかなる種類の責任も負わないことに同意するものとします。

一部の司法管轄区では、偶発的または結果的な損害に対する責任の制限または除外が許可されていないため、上記の制限または除外がお客様に適用されない場合があります。

8.期間および終了。このセクションに従い、本規約は、お客様が本サービスを使用している間、完全に効力を持ち続けます。当社は、本規約に違反するサービスの使用を含め、当社の独自の裁量により、いつでもサービス(お客様のアカウントを含む)を使用するお客様の権利を一時停止または終了する場合があります。本規約に基づくお客様の権利が終了すると、お客様のアカウントおよびサービスにアクセスして使用する権利は直ちに終了します。アカウントの終了には、ライブデータベースからのアカウントに関連付けられたユーザーコンテンツの削除が含まれる場合があることを理解します。当社は、お客様のアカウントの終了またはユーザーコンテンツの削除を含め、本規約に基づくお客様の権利の終了について、お客様に対して一切の責任を負わないものとします。本規約に基づくお客様の権利が終了した後も、本規約の次の条項は引き続き有効です:セクション2.2から2.5、セクション3およびセクション4から10。

9.著作権ポリシー。

当社は他者の知的財産を尊重し、当社のサービスの利用者にも同様のことをお願いします。当社のサービスに関連して、当社は著作権法を尊重するポリシーを採用および実施しました。これは、権利を侵害している資料の削除、および適切な状況において、以下を含む知的財産権の繰り返しの侵害者である当社のオンラインサービスのユーザーの終了を規定しています。著作権。当社のユーザーの1人が、当社のサービスの使用を通じて、著作物の著作権を違法に侵害していると思われ、著作権を侵害しているとされる素材を削除したい場合は、書面による通知の形式で次の情報を入手してください( 17USC§512(c)まで)は、指定された著作権エージェントに提供する必要があります。

1.物理的または電子的な署名。 

2.侵害されたと主張する著作物の特定。 

3.著作権を侵害していると主張し、削除を要求した当社のサービスの素材の特定。 

4.そのような資料を見つけるのに十分な情報。 

5.住所、電話番号、および電子メールアドレス。 

6.好ましくない素材の使用は、著作権所有者、その代理人、または法律の下で許可されていないことを誠実に信じているという声明。と 

7.通知の情報が正確であり、偽証罪の罰則の下で、あなたが侵害されたとされる著作権の所有者であるか、著作権所有者に代わって行動する権限を与えられているという声明。

17USC§512(f)に従い、書面による通知での重要な事実(虚偽)の不実表示は、書面による通知に関連して当社が被った損害、費用、および弁護士費用について、苦情を申し立てる当事者に自動的に責任を負わせることに注意してください。および著作権侵害の申し立て。

10.一般

10.1変更。これらの規約は随時改訂される可能性があり、大幅な変更があった場合は、最後に提供した電子メールアドレス(存在する場合)に電子メールを送信するか、目立つように通知を投稿することで通知する場合があります。当サイトまたはアプリでの変更のあなたは私たちにあなたの最新の電子メールアドレスを提供する責任があります。あなたが私たちに提供した最後の電子メールアドレスが有効でない場合、または何らかの理由で上記の通知をあなたに届けることができない場合でも、そのような通知を含む電子メールの発送は有効な通知を構成します通知に記載されている変更の。これらの規約の変更は、(i)同意を提供するか、サービスを継続して使用することにより、かかる規約に同意した場合、(ii)電子メール通知の送信から30暦日後のいずれか早い時点で有効になります。お客様(該当する場合)または(iii)当社のサイトまたはアプリに変更の通知を掲載してから30暦日後。これらの変更は、当社のサービスの新規ユーザーに対して直ちに有効になります。そのような変更の通知後も当社のサービスを継続して使用することは、そのような変更を承認し、そのような変更の条件に拘束されることに同意したことを示すものとします。

10.2紛争解決。この仲裁合意(「仲裁合意」)を注意深くお読みください。それは会社とのあなたの契約の一部であり、あなたの権利に影響を与えます。これには、強制的な拘束力のある仲裁および集団訴訟の放棄に関する手続きが含まれています。

(a)仲裁合意の適用性。非公式または小額裁判所で解決できない本規約または当社が提供するサービスの使用に関連するすべての請求および紛争(下記の差し止め命令またはその他の衡平法上の救済の請求を除く)は、拘束力のある仲裁によって解決されるものとします。この仲裁合意の条件に基づく個人ベース。別段の合意がない限り、すべての仲裁手続きは英語で行われるものとします。この仲裁合意は、お客様と当社、および子会社、関連会社、代理人、従業員、利害関係のある前任者、後継者、譲受人、および本規約に基づいて提供されるサービスまたは商品のすべての許可または無許可のユーザーまたは受益者に適用されます。

(b) 通知要件および非公式の紛争解決。いずれかの当事者が仲裁を求める前に、当事者はまず、請求または紛争の性質と根拠、および要求された救済を説明する書面による紛争通知 (「通知」) を相手方当事者に送付する必要があります。会社への通知は、xx Foundation, ATTN: Legal Department, c/o Hermes Corporate Services Ltd., PO Box 31493, George Town, Grand Cayman KY1 1206, Cayman Islands に送付する必要があります。通知を受け取った後、お客様と当社は、非公式に請求または紛争の解決を試みることができます。お客様と当社が通知の受領後 30 日以内に請求または紛争を解決しない場合、いずれかの当事者が仲裁手続を開始することができます。いずれかの当事者が行った和解提案の金額は、いずれかの当事者が権利を有する裁定の金額を仲裁人が決定するまで、仲裁人に開示することはできません。

(c)仲裁規則。仲裁は、このセクションに記載されている仲裁を提供する、確立された裁判外紛争解決プロバイダー(「ADRプロバイダー」)である米国仲裁協会(「AAA」)を通じて開始されるものとします。 AAAが仲裁に利用できない場合、当事者は代替のADRプロバイダーを選択することに同意するものとします。 ADRプロバイダーの規則は、仲裁の開始および/または要求の方法を含むがこれらに限定されない、仲裁のすべての側面を管理するものとします。ただし、そのような規則が本規約と矛盾する場合を除きます。仲裁を管理するAAA消費者仲裁規則(「仲裁規則」)は、オンライン(https://www.google.com/url?q=http://www.adr.org&sa=D&ust=1556718306151000)[www。 adr.org](https://www.google.com/url?q=http://www.adr.org&sa=D&ust=1556718306151000)または、AAA(1-800-778-7879)に電話してください。仲裁は、単一の中立的な仲裁人によって行われるものとします。求められた報奨の総額が1万米ドル(US $10,000.00)未満である請求または紛争は、救済を求める当事者の選択により、拘束力のある非出現ベースの仲裁を通じて解決することができます。求められる報奨の総額が1万米ドル(US $10,000.00)以上である請求または紛争の場合、審理の権利は仲裁規則によって決定されます。米国外に居住している場合、および当事者が別段の合意をしない限り、聴聞会は居住地から100マイル以内の場所で開催されます。あなたが米国外に居住している場合、仲裁人は、口頭審理の日時と場所について当事者に合理的な通知を行うものとします。仲裁人によって下された裁定に関する判決は、管轄権を有する裁判所に提出することができます。仲裁人が、仲裁の開始前に会社があなたに行った最後の和解提案よりも大きい裁定をあなたに与える場合、会社はあなたに裁定または$2,500.00の大きい方を支払います。各当事者は、仲裁から生じる独自の費用(弁護士費用を含む)および支払いを負担し、ADRプロバイダーの費用および費用の均等な負担を支払うものとします。

(d)非外観ベースの仲裁に関する追加規則。非出現ベースの仲裁が選択された場合、仲裁は電話、オンライン、および/または書面による提出のみに基づいて行われるものとします。具体的な方法は、仲裁を開始する当事者が選択するものとします。仲裁は、当事者間で別段の合意がない限り、当事者または証人による個人的な外見を伴わないものとします。

(e)時間制限。あなたまたは会社が仲裁を追求する場合、仲裁措置は、時効(すなわち、請求を提出するための法的期限)内および関連する請求のAAA規則に基づいて課される期限内に開始および/または要求されなければなりません。

(f)仲裁人の権限。仲裁が開始された場合、仲裁人はあなたと会社の権利と責任を決定し、紛争は他の問題と統合されたり、他の事件や当事者と結びついたりすることはありません。仲裁人は、請求の全部または一部を否定する申し立てを認める権限を有するものとします。仲裁人は、金銭的損害賠償を裁定し、適用法、AAA規則、および規約に基づいて個人が利用できる金銭以外の救済または救済を与える権限を有するものとします。仲裁人は、裁定された損害賠償の計算を含め、裁定の根拠となる重要な調査結果と結論を説明する書面による裁定と決定書を発行するものとします。仲裁人は、法廷の裁判官が持つのと同じように、個人ベースで救済を与える権限を持っています。仲裁人の裁定は最終的なものであり、あなたと会社を拘束します。

(g)陪審裁判の放棄。両当事者は、ここに、裁判所に出廷し、裁判官または陪審員の前で裁判を行うという構成上および法定の権利を放棄し、代わりに、すべての請求および紛争が本仲裁合意に基づく仲裁によって解決されることを選択します。仲裁手続きは通常、裁判所で適用される規則よりも制限され、効率的で、費用もかからず、裁判所による非常に限られた審査の対象となります。仲裁判断を無効にする、または執行する訴訟などで、州または連邦裁判所であなたと会社の間で訴訟が発生した場合、あなたと会社は陪審裁判のすべての権利を放棄し、代わりに紛争を解決することを選択します裁判官によって。

(h)クラスまたは統合アクションの放棄。この仲裁合意の範囲内のすべての請求および紛争は、クラスベースではなく個別ベースで仲裁または訴訟を起こす必要があり、複数の顧客またはユーザーの請求は、これらと共同または統合して仲裁または訴訟を起こすことはできません。またはユーザー。

(i)守秘義務。仲裁人の裁定およびその遵守を含むがこれらに限定されない仲裁手続きのすべての側面は、厳密に機密扱いとなるものとします。両当事者は、法律で別段の定めがない限り、機密性を維持することに同意します。この段落は、当事者が本契約を執行するため、仲裁判断を執行するため、または差し止め命令または衡平法上の救済を求めるために必要な情報を裁判所に提出することを妨げるものではありません。

(j)可分性。本仲裁合意のいずれかの部分が法の下で管轄裁判所によって無効または執行不能であると判断された場合、そのような特定の部分は効力を持たず、切断され、合意の残りの部分は切断されるものとします。完全な力と効果を継続します。

(k)権利を放棄する権利。この仲裁合意に規定されている権利および制限のいずれかまたはすべては、請求が主張されている当事者によって放棄される場合があります。このような権利放棄は、本仲裁合意の他の部分を放棄したり、影響を与えたりするものではありません。

(l)契約の存続。この仲裁合意は、会社との関係の終了後も存続します。

(m)小額裁判所。上記にかかわらず、あなたまたは会社のいずれかが小額裁判所で個別の訴訟を起こすことができます。

(n)緊急の公平な救済。上記にかかわらず、いずれの当事者も、仲裁が保留されている現状を維持するために、州または連邦裁判所に緊急の衡平法上の救済を求めることができます。暫定措置の要求は、本仲裁合意に基づくその他の権利または義務の放棄とは見なされないものとします。

(o)仲裁の対象とならない請求。上記にかかわらず、名誉毀損の申し立て、コンピューター犯罪取締法の違反、および相手方の特許、著作権、商標、または企業秘密の侵害または不正流用は、この仲裁合意の対象とはなりません。

(p)裁判所。前述の仲裁合意により当事者が法廷で訴訟を起こすことが許可されている状況では、当事者は、そのような目的のために、カリフォルニア州CA郡内にある裁判所の対人管轄権に従うことに同意するものとします。

10.3エクスポート。本サービスは、米国の輸出管理法の対象となる場合があり、他の国の輸出または輸入規制の対象となる場合があります。お客様は、米国の輸出法または規制に違反して、会社から取得した米国の技術データ、またはそのようなデータを利用する製品を直接的または間接的に輸出、再輸出、または転送しないことに同意するものとします。

10.4開示。会社はセクション10.8の住所にあります。カリフォルニア州在住の場合は、カリフォルニア州消費者問題局の消費者製品部門の苦情支援ユニットに、書面(400 R Street、Sacramento、CA 95814)で連絡するか、電話(800 )952-5210。

10.5電子通信。あなたと会社の間の通信は、あなたがサービスを使用するか私たちに電子メールを送信するか、または会社がサイトまたはアプリに通知を投稿するか、電子メールを介してあなたと通信するかどうかにかかわらず、電子的手段を使用します。契約上の目的で、お客様は(a)会社から電子形式で通信を受信することに同意します。 (b)会社がお客様に提供するすべての契約条件、合意、通知、開示、およびその他の通信が、ハードコピーの書面である場合にかかる通信が満たす法的要件を電子的に満たすことに同意します。上記は、お客様の放棄できない権利には影響しません。

10.6全条件。これらの条件は、サービスの使用に関するお客様と当社の間の完全な合意を構成します。当社が本規約の権利または条項を行使または執行しなかった場合でも、そのような権利または条項の放棄として機能するものではありません。本規約のセクションタイトルは便宜上のものであり、法的または契約上の効力はありません。 「含む」という言葉は、「含むがこれに限定されない」という意味です。本規約のいずれかの条項が何らかの理由で無効または執行不能であると判断された場合、本規約の他の条項は損なわれず、無効または執行不能な条項は、許可された最大限の範囲で有効かつ執行可能となるように変更されたものと見なされます。法律により。会社との関係は独立した請負業者の関係であり、どちらの当事者も他方の代理人またはパートナーではありません。これらの条件、および本契約におけるお客様の権利と義務は、会社の事前の書面による同意なしに、お客様が譲渡、下請け、委任、またはその他の方法で譲渡することはできません。また、前述に違反して譲渡、下請け、委任、または譲渡を試みた場合は無効になります。空所。会社はこれらの条件を自由に割り当てることができます。これらの条件に記載されている条件は、譲受人を拘束するものとします。

10.7 著作権/商標情報。著作権 © 2022 xx Foundation 無断複写・転載を禁じます。サイトに表示されるすべての商標、ロゴ、およびサービス マーク (「マーク」) は、当社または他の第三者の所有物です。当社の事前の書面による同意またはマークを所有する可能性のある第三者の同意なしに、これらのマークを使用することはできません。

10.8連絡先情報:

注意:法務部

xx財団

住所:

c / o Hermes Corporate Services Ltd.、PO Box 31493、George Town、Grand Cayman KY1 1206、Cayman Islands 

メール:privacy@xx-coin.io

xx Foundation 利用規約 2022 年 6 月 10 日